No.30978
Ну то авжеж цікаво але якщо бути об‘єктивними, то існує скотська гаельська, а є інша скотська яка через те що походить від середньоанглійської, звучить як ламаний британський акцент. Тому що скоти є ледарями яким важко вчити свою справжню Гаельську мову, вони починають вигадувати, що ламана англійська яка є місцевим акцентом то є їхня особиста скотська. Погано се з декількох причин, по-перше скоти дискримінують свою справжню гаельську мову, по-друге вони швидше асимілюються у наш постмодерний час глобалізації Інтернету через те що скотський акцент дуже схожий на англійську, по-третє се компрометує скотський націоналізм бо робить скотську мову залежною від мови англосаксів-колонізаторів. Уявімо, якби більшість українців підтримувало ідею що суржик то є окрема наша національна мова яка має право на існування бо їм важко перейти повністю на українську, тож вони навіть створюють суржикомовну Вікіпедію.
Вважаю що хлопчина зробив вірну справу незалежно від того свідомо він то робив чи ні бо дискредував скотський суржик.