[ ]
[ a / b / s / pol / ukr / v / n / int
] [ dm / px / FAQ ]
[ / / ФМ ]

/a/ - Аніме та Манґа

/a/ - Аніме та Манґа

[ Створити нитку ]

З Новим Роком!

| Catalog

 No.2486[Відповісти]

Як вам образ України у Хеталії ?
http://www.youtube.com/watch?v=8Q6ryLKwCMk&feature=related

 No.2493

Якщо прийняти до уваги що це комедія, то нормально. А так звісно трошки неприємно. Але ж по інших країнах пройшлися не менш сильно.


 No.2495

>>2493
Хеталія вийшла в 2006 році якраз в розпалі газових війн.
Якби зараз появилася б україну зобразили б уркою




File: 1322226959710.jpg (24,28 KB, 255x255, 1322226959710.jpg)  

 No.2436[Відповісти]

В цьому треді ми будемо перекладати Надю.

51 допис пропущено. Натисніть «Відповісти», щоб побачити.

 No.3626

>>3572
Залий відео на ех.юа


 No.3627

>>3626
Завантаж звідси: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=201515
Хардсабу нема й не буде.


 No.3642

>>3627
хардсаб не нужний.


 No.3657

Як зібрався дивитися, то почекай, поки я пофіксені саби викладу паком. Це десь у вівторок буде. Просто рекомендація, щоб ти собі враження не псував.


 No.3707

File: [nichan]Ashita no Nadja - 01-07[v.2].rar (60,79 KB, [nichan]Ashita no Nadja - ….rar)  




File: 1323939706169.jpg (53,11 KB, 500x353, 1323939706169.jpg)  

 No.2502[Відповісти]

Що це таке?
Кейон про війну?
Варто дивитися?

 No.2505

Опача, тільки-но купив останній "СегодНЯ!" (за жовтень). Там як раз про цих дівчаток, і постер. Якщо не бреше автор наведеної рецензії, то хоча б спробувати подивитись буде цікаво.




File: 1321196930260.png (64,79 KB, 500x500, 1321196930260.png)  

 No.2401[Відповісти]

Отже так.
Є ідея створити сайт для спільноти українських перекладачів аніме й манги. На сайті, як планується, будуть писати ті, хто перекладає мангу й аніме, а також ті, кому це буде не байдуже. Усі учасники будуть коментувати один одного, виправляти помилки, за бажанням.
Іншими словами, планується зібрати під одним крилом усіх власників самотніх бложиків або просто одинаків, які потрохи перекладають те чи інше.
Злетить чи не злетить?

10 дописів пропущено. Натисніть «Відповісти», щоб побачити.

 No.2413

Я Також за !!!!


 No.2416

File: 1321213461146.jpg (60,77 KB, 699x466, 1321213461146.jpg)  

Зараз розробляється сайт перегляду укрманги онлайн. Але він на укозі, тому нічого краще за жквері-галерею туди прикрутить не зможуть. А ось форма логіну на укозі створюється автоматично, тому соціальні функції він міг би...той...здійснювати. Не злетить?


 No.2417

>>2401

>Отже так.
>Є ідея створити сайт для спільноти українських перекладачів аніме й манги. На сайті, як планується, будуть писати ті, хто перекладає мангу й аніме, а також ті, кому це буде не байдуже. Усі учасники будуть коментувати один одного, виправляти помилки, за бажанням.
>Іншими словами, планується зібрати під одним крилом усіх власників самотніх бложиків або просто одинаків, які потрохи перекладають те чи інше.
>Злетить чи не злетить?

Вже ж таки, таке не раз пропонувалось, але воно загиналось на стадії думок і пустих розмов. Все ж таки мав повноційний сайт бути з форумом. але не пішло. потрібно щоб хтось цим зайнявся.


 No.2420

File: 1321227292268.jpg (132,84 KB, 776x719, 1321227292268.jpg)  

>>2417

>мав повноційний сайт бути з форумом. але не пішло. потрібно щоб хтось цим зайнявся.

А чим поганий форум Юаніме? Та і вони позиціюють себе, як центральний сайт українських перекладачів.


 No.2426

File: 1321557026470.jpg (1,52 MB, 2304x3072, 1321557026470.jpg)  

хороша ідея




File: 1320915017779.jpg (89,36 KB, 640x480, 1320915017779.jpg)  

 No.2367[Відповісти]

Не бачу нічого поганого у перегляді аніме у фандабі.
Очевидні плюси:
1) Увага очей переводиться на власне картинку, а не на текст внизу.
2) При більш-менш якісному фандабі легше вгадувати емоції героїв (не обманюйте себе, з фансабом вгадати можна лише очевидні емоції, як то підвищення і пониження голосу).
3) Усі фансабери залишають японську доріжку за перекладом, тому оригінальні голоси все одно чутно.
4) Фандаб можна дивитися онлайн чи кидати у смартфони.
Звичайно, є поганий фандаб, як, наприклад, куба77 чи анкорд, які паскудять усі голоси і додають купу зайвого петросянства, яке там майже ніколи не доречне, або купа "профі", які записують голоси на гарнітуру, але усі більшість людей з нормальним мікрофоном і поставленим голосом озвучують доволі непогано.
До того ж, фандаб робиться на основі фансабу, тому якість перекладу, як такого, в обох випадках рівна.

13 дописів пропущено. Натисніть «Відповісти», щоб побачити.

 No.2387

File: 1321013085085.jpg (62,25 KB, 428x440, 1321013085085.jpg)  

>>2379

>Якщо ти неспроможний читати саби і водночас дивитись аніму - це виключно твої інвалідопроблеми.

Ти плутаєш "дивитися" з "концентрувати увагу". І робиш це навмисно, через якісь свої комплекси, які на цьому етапі вже важко не помічати.

>Якщо ти неспроможний, то не суди всіх по собі.

Так, я розумію, ти у нас унікал, який щиро вірить у те, що "розпізнаєш" емоції як справжній японець.

>Про японську взагалі маячня.

Оце була маячня.

>Ти як сліпий, який стверджує що зрячі не здатні бачити червоний колір згідно якихось там його розрахунків.

Ти так кажеш, наче думаєш, що я не користувався сабами без дабу.

>Це бидло. Deal with it.

Добре. Обґрунтуй свою думку. Чи це "бидло" тому, що на районі пацани так не роблять?

>У тебе комплекси перед своїми вадами. Намагаєшся тут довести що всі такі ж каліки як і ти.

Якийсь набір слів.

Чесно кажучи, сперечатися з тобою далі бажання не маю. Ти як баран, вперся у свої саби, і замість того, щоб поговорити про переваги/недоліки, все товчешся про якихось калік і бидло.
Ось коротко передаю суть треду:

>Даб краще за саб ось тому-то й тому-то. Дискас.
>Усі, хто дивиться аніме в фандабі - інваліди і бидло!
>Чому? Адже так-то й так-то.
>Ти так кажеш тому, що ти сам інвалід і бидло!
>Щось ти якийсь неадекватний.
>НЕ СЛУХАЮ НЕ СЛУХАЮ НЕ СЛУХАЮ!

Або кажи щось людською мовою, або йди нахуй.

>>2386
Лол. У тебе й справді істерика.


 No.2388

File: 1321019799982.jpg (103,5 KB, 768x614, 1321019799982.jpg)  

>>2387
Мене завжди смішило коли людина намагається вдавати з себе адеквата, називаючи пости опонента "істеричними". Це до речі, про розпізнання емоцій. Не можеш розпізнати емоції за голосом, але демонструєш можливість їх розпізнання за текстом - лол одним словом.

>Ось коротко передаю суть треду:

Якщо ти так викривлено сприймаєш прямо звернену до тебе інформацію, то куди тобі до нормальних дискусій.

>йди нахуй

Ні ти йди нахуй фандабоблядушка. Тобі все і так вже пояснили як малій дитині.

>Лол. У тебе й справді істерика.

Демагог такий демагог.


 No.2389

File: 1321024803812.jpg (67,01 KB, 591x600, 1321024803812.jpg)  

Ви обоє не вмієте сперечатися без переходу на особистості.
Фансаб гарний, бо як усякий оригінал кращий за копію, так і оригінальне озвучування краще за дубляж. Так, воно японське, з типово японськими інтонаціями, але саме тому воно краще передасть усі нюанси емоцій і переживань японських персонажів, ніж українська мова, що має зовсім іншу мелодику, бо належить народу з зовсім іншим менталітетом. Озвучувати японця по-українськи це все одно що одягнути на нього замість кімоно вишиванку.
Тримати в полі зору одночасно й картинку, і саби не являє собою жодної проблеми.
Фандаб дійсно виправдовує себе для аніми, розрахованої на малих дітей, що ще не вміють гаразд читати. І дублювати анімешки для малих на українську - це дійсно добра справа. Але тільки для малих.


 No.2766

File: 1326659004930.jpg (538,9 KB, 1024x768, 1326659004930.jpg)  

Зараз шкварюсь, дивлячись пічкур у фандабі. Беземоційний голос даберши просто органічно вписується у атмосферу. Плюс ніщо не відволікає, коли ЛЕТИМО ПО КАНЙОНУ 10 МЕТРІВ ЗАВШИРШКИ НА 4 МАХАХ НА ХВОСТІ 2 РАКЕТИ КОНТАКТ ЧЕРЕЗ 3 СЕКУНДИ ВІДМОВА ЛІВОГО ДВИГУНА ВІДІМКНУТИ РУЧНЕ КЕРУВАННЯ ЦІЛЬ ВТРАЧЕНО


 No.2783

File: 1327003480300.jpg (71,76 KB, 424x600, 1327003480300.jpg)  

>>2389

>що має зовсім іншу мелодику, бо належить народу з зовсім іншим менталітетом

??? Фонетика та інтонування практично не пов'язані з менталітетом. Гарно передати емоції можна і при фандабі, теоретично звісно бо тут фани мають змагатися з професіоналами, ба навіть майстрами своєї справи. А от в субтитрів такої конкуренції нема, тому це наш вибір.




File: 1320770433233.jpg (693,7 KB, 1115x747, 1320770433233.jpg)  

 No.2364[Відповісти]

http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Gumch/2011_1/pdf/11.pdf
Я подумав, що тобі буде цікаво дізнатися, безосібню.

5 дописів пропущено. Натисніть «Відповісти», щоб побачити.

 No.2624

File: 1324901332093.jpg (69,82 KB, 480x640, 1324901332093.jpg)  

>>2621
Ні, не бачив. Все, що пригадую, - мультфільми з серії "Веселая карусель" - там через раз злегка "лол што курили афтары?"


 No.2627

Ненавиджу ці дві пасти.


 No.2628

>акт изнасилования самца Тоторо маленькой девочкой с особой жестокостью

Жорстока маленька дівчинка! Вона образила Тоторо! Т__Т


 No.2629

File: 1324931599408.jpg (466,73 KB, 800x1102, 1324931599408.jpg)  

>>2621
Хе! Тільки зараз дійшло, що це про Ракодила та Чебуратора.
>>2627
Десь ще була третя про гуманність у Навсікаї, але вона потонула згубилась.


 No.2632

>>2628
Дівчата вони такі.




File: 1324141056993.jpg (51,95 KB, 640x360, 1324141056993.jpg)  

 No.2506[Відповісти]

Завжди приваблювали дівчата з характером пікрілейтед. Безосібні, накидайте УЦТ посилань&назв аніме з героїнями такого ж характеру, тобто тупими малими пиздамидурненькими юними дівчатами з широкою посмішкою і слабким розумінням того, що відбувається навколо.
Якщо тут є труЇ-кіномани, то буду вдячний і за стрічки з подібними героїнями. Можете вставляти одразу сюди з Ютьюбу.

51 допис пропущено. Натисніть «Відповісти», щоб побачити.

 No.2682

File: 1325839988104.png (229,95 KB, 600x800, 1325839988104.png)  

>>2680

>Подивився. Ригнув.

Смачна п'явочка?


 No.2683

>>2682
Вибач, то була емоція від перших двох серій, коли, здавалося, сюжет застоявся. Але зараз прямую до 30 і це таки цікаво. Планую з часом подивитись усі 360+ які будуть на той момент.


 No.2684

>>2683

>двох

Десятьох.
Профіксив


 No.2686

Thumbelina: A Magical Story


 No.4253

Цей типаж зветься "бімбо".




Видалити допис [ ]
[ 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / 8 / 9 / 10 / 11 ] Наступна | Catalog