Анонім 24/05/23 11:41:01 No. 1043
До речі, підозрюю, що "давайте збирати" - це теж ненормально, бо ж маємо "нумо".
Анонім 24/05/23 15:57:34 No. 1044
У приватбанку пишуть "чекаємо проведення платежа", але ж правильно буде "чекаємо НА проведення платежа"??
Анонім 27/05/23 12:00:40 No. 1045
НА УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ )))
Анонім 08/06/23 10:45:39 No. 1046
Цього року (в деяких випадках цьогоріч), а не "в цьому році)
Анонім 09/06/23 22:49:47 No. 1047
>слідуючих Наступних аааааа скіко це витримувати ще
Анонім 28/06/23 09:08:10 No. 1048
Малеча - це збірний іменник. Одна дитина не може бути "малечею".
Анонім 12/07/23 10:56:26 No. 1049
Не "спеціалісти по питанням", а "спеціалісти з питань" А де всі інші рятівники мови поділися? Репетують про псячу мову в телеграм каналах військових?
Анонім 28/08/23 19:34:29 No. 1051
прутня>>1042
Анонім 28/08/23 19:40:32 No. 1052
>>1042 хочеться ляснути словничком по голові любителів виправляти, ось така вона жива мова, поїзди по країні і зверни увагу шо білщість людей говорять не мовою чи рускім, а суржиком, ненавидиш суржик - ненавидиш україну
Mitrandir 31/08/23 01:20:40 No. 1053
Прізвище пишеться через "і", а не и
Анонім 22/05/25 11:40:53 No. 1083
>поні маю звучить не однозначно
Анонім 20/08/25 21:51:30 No. 1085
російське б\у (бивше в упатрєблєлініі) часто калькують як б\в (бувше у використанні), но правильно одним словом "вживане": вживана автівка, вживаний ноутбук. "нєржавєющяя сталь" українською часто стає "нержавіючою сталлю", хоча краще "нержавна сталь": нержавний посуд, нержавний деталь. замість "при цьому" краще сказати "водночас": ця програма безоплатна і водночас її функціонал не поступається платним аналогам. Або "за таких умов", "за цих обставин".
Анонім 21/08/25 03:01:12 No. 1086
>>1085 > "нержавна сталь": нержавний посуд, нержавний деталь. ніколи такого не чув, шзх